WISH Kimi o Matenakute (WISH 君を待てなくて?, WISH I Can't Wait for You) is the song used in Remix 5 in Rhythm Tengoku. It was performed by Sohshi, written and composed by Tsunku♂, and arranged by Yuasa Kouichi.
The song was released as a single under the name "Wish ~Kimi o Matenakute~" (Wish〜君を待てなくて〜?, Wish ~I Can't Wait for You~) on August 12, 2006[1]. A new version of the song, simply titled "Wish", was performed by Sohshi along with guitarist Leo (レオ?, Reo) under the group name Watashime Slug, and was released in the album Juuryoku (「重力」?, Gravity) on August 22, 2007[2].
Lyrics[]
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) | Translation |
---|---|---|
君を待てなくて 今夜さよなら もっと愛しあいたかった 孤独な夜が 幸せだった頃を たくさん想い出させる |
Kimi o matenakute Kon'ya sayonara Motto aishi aitakatta Kodokuna yoru ga Shiawasedatta koro o Takusan omoide sa seru |
I can't wait for you Goodbye tonight I wanted to love you more The lonely nights Were our happiest Makes me reminisce on a lot of things |
この街で出会って 激しく恋をした 戸惑う事も無く 抱きしめ合ってた それは気まぐれだね すれ違ってく想い いつの間にか冷たい キスをしていた |
Kono machi de deatte Hageshiku koi o shita Tomadou koto mo naku Dakishime atteta Sore wa kimagureda ne Surechigatte ku omoi Itsunomanika tsumetai Kisu o shite ita |
We met in this town We fell madly in love Without hesitation We hugged each other It's a whim Thoughts passing by us Before I knew it We were kissing coldly |
夢がかすんで行く 君がかすんで行く 熱い熱い 胸の痛み 我慢できないね |
Yume ga kasunde iku Kimi ga kasunde iku Atsui Atsui Mune no itami Gaman dekinai ne |
My dreams are getting hazy You are getting hazy So hot So hot The pain in my chest I can't stand it |
君を待てなくて 今夜さよなら もっと愛しあいたかった 孤独な夜が 幸せだった頃を たくさん想い出させる 君を待てなくて 今夜さよなら 二人夢つかみたかった いつもの駅が 幸せだった頃を 寂しく想い出させる |
Kimi o matenakute Kon'ya sayonara Motto aishi aitakatta Kodokuna yoru ga Shiawasedatta koro o Takusan omoide sa seru Kimi o matenakute Kon'ya sayonara Futari yume tsukamitakatta Itsumo no eki ga Shiawasedatta koro o Sabishiku omoide sa seru |
I can't wait for you Goodbye tonight I wanted to love you more The lonely nights Were our happiest Makes me reminisce on a lot of things I can't wait for you Goodbye tonight We wanted to find our dream The usual station We had happy times Reminisce a lot |
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) | Translation |
---|---|---|
君を待てなくて 今夜さよなら もっと愛しあいたかった 孤独な夜が 幸せだった頃を たくさん想い出させる |
Kimi o matenakute Kon'ya sayonara Motto aishi aitakatta Kodokuna yoru ga Shiawasedatta koro o Takusan omoide sa seru |
I can't wait for you Goodbye tonight I wanted to love you more The lonely nights Were our happiest Makes me reminisce on a lot of things |
この街で出会って 激しく恋をした 戸惑う事も無く 抱きしめ合ってた それは気まぐれだね すれ違ってく想い いつの間にか冷たい キスをしていた |
Kono machi de deatte Hageshiku koi o shita Tomadou koto mo naku Dakishime atteta Sore wa kimagureda ne Surechigatte ku omoi Itsunomanika tsumetai Kisu o shite ita |
We met in this town We fell madly in love Without hesitation We hugged each other It's a whim Thoughts passing by us Before I knew it We were kissing coldly |
夢がかすんで行く 君がかすんで行く 熱い熱い 胸の痛み 我慢できないね |
Yume ga kasunde iku Kimi ga kasunde iku Atsui Atsui Mune no itami Gaman dekinai ne |
My dreams are getting hazy You are getting hazy So hot So hot The pain in my chest I can't stand it |
君を待てなくて 今夜さよなら 二人夢つかみたかった いつもの駅が 幸せだった頃を 寂しく想い出させる |
Kimi o matenakute Kon'ya sayonara Futari yume tsukamitakatta Itsumo no eki ga Shiawasedatta koro o Sabishiku omoide sa seru |
I can't wait for you Goodbye tonight We wanted to find our dream The usual train station Makes me think of the happy times But I miss them a lot |
この街のどこかで 君も泣いてるのかい? それとも何も無く 歩いているかい 星も気まぐれだね キラキラしてるけど いつの間にか普通の 表情をしていた |
Kono machi no doko ka de Kimi ga nai teru no kai? Soretomo nani mo naku Aruite iru kai Hoshi mo kimagureda ne Kirakira shi terukedo Itsunomanika futsū no Kao o shite ita |
Somewhere in this town Is that you crying? Or are you walking with nothing to show for it? The stars are so fickle They are so sparkly You're normal before I knew it We were making faces |
愛がかすんで行く 愛がかすんで行く 熱い熱い あの日みたく 抱きしめ合いたい |
Ai ga kasunde iku Ai ga kasunde iku Atsui Atsui Ano Himi Taku Dakishime aitai |
My love is getting hazy My love is getting hazy Hot Hot Just like that day I want to hold each other |
君を待てなくて 今夜さよなら もっと愛しあいたかった 孤独な夜が 幸せだった頃を たくさん想い出させる 君を待てなくて 今夜さよなら 二人夢つかみたかった いつもの駅が 幸せだった頃を 寂しく想い出させる |
Kimi o matenakute Kon'ya sayonara Motto aishi aitakatta Kodokuna yoru ga Shiawasedatta koro o Takusan omoide sa seru Kimi o matenakute Kon'ya sayonara Futari yume tsukamitakatta Itsumo no eki ga Shiawasedatta koro o Sabishiku omoide sa seru |
I can't wait for you Goodbye tonight I wanted to love you more The lonely nights Were our happiest Makes me reminisce on a lot of things I can't wait for you Goodbye tonight We wanted to find our dream The usual train station Makes me think of the happy times But I miss them a lot |
In Other Languages[]
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | WISH 君を待てなくて | WISH I Can't Wait for You |