"Love Ooh Ooh Paradise" (Japanese: 「恋の Rung Rung パラダイス」) is the song used in The Dazzles. It is written by the music artist Tsunku and arranged by Takahashi Yuichi. The Japanese version was performed by THE Possible.

THE ポッシボー 2008秋 SEXY Generation Chapter17:恋の Rung Rung パラダイス

THE ポッシボー 2008秋 SEXY Generation Chapter17:恋の Rung Rung パラダイス

Lyrics (Japanese)

Yeah Yeah Yeah (x2)
今宵 あなたと

Yeah Yeah Yeah (x2)
今宵 私は

とは言っても キャキャキャのキャ
でもやっぱり パピピのピ

My Love 恋のRung Rung
My Love 光りBang Bang

Yeah Yeah Yeah (x2)
今宵 あなたに

Lyrics (English)

You told me dreams come true
Yeah, yeah, yeah (x2)
We'll find out, baby tonight
If I get close to you.

This may seem silly to you
Yeah, yeah, yeah (x2)
Still I sing my heart out to you
Sincerely, darling

When we talk, I go
Oh, oh, oh, oh, no!?
Its so embarrassing

Still my heart goes
La la la-di-da
Singing for you

My love for you is
(Boom, boom!)
Sheer paradise

My heart shines brightly
(Bang, bang)
Down on me
And down on you

I love you with all my heart
Yeah, yeah, yeah (x2)
If I can see you tonight
My dreams might come true

Lyrics (Italian)

Dici che I sogni s'avveran

Oh oh oh

Oh oh oh

Scoprirem amo stasera

Se è vero o meno.

È forse


Oh oh oh

Oh oh oh

Ma il mio cuor

Batte per te

Sincero amore

Quando parlo mi sento

Oh oh là

Così imbarazzata

Il mio cuore fa

La la la la là

Canta per te!


Per te è bum bum



Risplende shine shine

Su di me,su di te

Io ti am

Con tutto il cuor

Oh oh oh

I miei sogni


Se stai con me.

Lyrics (German)

Träume sind manchmal wahr.
Yeah yeah yeah (x2)
Heute Nacht werden wir zwei
zusammen träumen.

Mein Herz sing dir dieses Lied.
Yeah yeah yeah (x2)
Heute Nacht kannst du mein Herz
ganz deutlich hören.

Wenn wir reden, sag ich:
Das kann so peinlich sein!

Doch mein Herz, das singt
es singt für dich!

Liebe... Das ist ein
(Bumm bumm!) Paradies!

Liebe... Ihr Licht scheint
(Bamm bamm!) wie Sterne
auf dich und mich!

Liebe ist unendlich groß.
Yeah yeah yeah (x2)
Heute Nacht werde ich dir
das endlich sagen!

Lyrics (Korean)

가슴에 꿈을 안고
Yeah Yeah Yeah, Yeah Yeah Yeah
오늘 밤 그대에게 다가갈래요
마음을 가득 담아
Yeah Yeah Yeah, Yeah Yeah Yeah
오늘 밤 그대에게 노래할래요

하지만 아직 어머머머머
수줍은 내 마음
그래도 나는 랄랄랄랄라

My Love
사랑의 Go Go 파라다이스
My Love
빛나는 Hey Hey 사랑을 받아줘요

떨리는 내 마음이
Yeah Yeah Yeah, Yeah Yeah Yeah
오늘 밤 그대에게 전해지기를

Lyrics (French)

Si mes vœux sont exaucés
Ouais ouais ouais (x2)
Je serais tellement comblée...
Avec toi à jamais.

Et même si, ça semble idiot
Ouais ouais ouais (x2)
Je t'ouvre la porte de mon cœur
Par ces quelques mots

Avec toi je suis
Ola li la la !
Je ne résiste pas

Et mon cœur fait
Bim bam bim bam boum !
Juste pour toi !

Je t'aime, tellement !
(Ouah ouah !)
Quel bonheur !

Aime moi en retour
(Ouah ouah !)
Rejoins-moi... dans tous les rêves !

Oui je t'aime, à la folie.
Ouais ouais ouais (x2)
J’espère que, mes rêves se... réaliseront !

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.